مسند أحمد ٩٢٤٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ وَحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَعْنَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ كَانَتْ يَعْنِي عِنْدَهُ مَظْلَمَةٌ فِي مَالِهِ أَوْ عِرْضِهِ فَلْيَأْتِهِ فَلْيَسْتَحِلَّهَا مِنْهُ قَبْلَ أَنْ يُؤْخَذَ أَوْ تُؤْخَذَ وَلَيْسَ عِنْدَهُ دِينَارٌ وَلَا دِرْهَمٌ فَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُخِذَ مِنْ حَسَنَاتِهِ فَأُعْطِيَهَا هَذَا وَإِلَّا أُخِذَ مِنْ سَيِّئَاتِ هَذَا فَأُلْقِيَ عَلَيْهِ
Musnad Ahmad 9242: Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Malik berkata: telah menceritakan kepadaku Sa'id dan Hajjaj berkata: telah mengabarkan kepada kami Ibnu Abi Dzi`b dari Sa'id secara makna, dari Abu Hurairah dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa mempunyai kezhaliman terhadap harta atau kehormatan orang lain, maka hendaknya ia datang dan menyelesaikannya sebelum ia dihukum atau diambil sedangkan ia tidak memiliki dinar ataupun dirham, jika ia memiliki kebaikan maka akan diambil dari kebaikannya dan diberikan kepada ini (orang yang terzhalimi), dan jika tidak maka akan diambilkan dari kejelekan ini (orang yang terzhalimi) untuk diberikan kepadanya."
Musnad Ahmad Nomer 9242