بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قَالُوْا يٰمُوْسٰٓى اِمَّآ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّآ اَنْ نَّكُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِيْنَ ﴿١١٥﴾
qālụ yā mụsā immā an tulqiya wa immā an nakụna naḥnul-mulqīn
Mereka (para pesihir) berkata, “Wahai Musa! Engkaukah yang akan melemparkan lebih dahulu, atau kami yang melemparkan?”
Tafsir Surah Al-A’raf Ayat: 115
*Demikianlah tantangan para ahli sihir kepada Musa dalam ucapan mereka, seperti yang disitir oleh firman-Nya:
اِمَّآ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّآ اَنْ نَّكُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِيْنَ
( Kamukah yang akan melemparkan lebih dahulu, ataukah kami yang akan melemparkan? ) (Al-A'raf, 7:115)
Maksudnya, apakah kamu terlebih dahulu yang melemparkan. Pengertian ini sama dengan yang disebutkan di dalam ayat lain melalui firman-Nya:
اِمَّآ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّآ اَنْ نَّكُوْنَ اَوَّلَ مَنْ اَلْقٰى
( Apakah engkau yang melemparkan (dahulu) atau kami yang lebih dahulu melemparkan? ) (Tha Ha, 20:65)