Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Jasiyah Ayat 14

Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Jasiyah Ayat 14

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


قُلْ لِّلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَغْفِرُوْا لِلَّذِيْنَ لَا يَرْجُوْنَ اَيَّامَ اللّٰهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا ۢبِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ ﴿١٤

qul lillażīna āmanụ yagfirụ lillażīna lā yarjụna ayyāmallāhi liyajziya qaumam bimā kānụ yaksibụn

Katakanlah (Muhammad) kepada orang-orang yang beriman hendaklah mereka memaafkan orang-orang yang tidak takut akan hari-hari Allah karena Dia akan membalas suatu kaum sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan.


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah Al-Jasiyah Ayat: 14
Firman Allahﷻ:

قُلْ لِّلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَغْفِرُوْا لِلَّذِيْنَ لَا يَرْجُوْنَ اَيَّامَ اللّٰهِ
( Katakanlah kepada orang-orang yang beriman, hendaklah mereka memaafkan orang-orang yang tiada takut akan hari-hari Allah. ) (Al-Jatsiyah, 45:14)

Yakni hendaklah mereka memaafkan orang-orang tersebut dan bersabar dalam menghadapi gangguan dari mereka. Hal ini di tetapkan di masa permulaan Islam. Kaum muslim diperintahkan untuk bersikap sabar dalam menghadapi gangguan dari kaum musyrik dan kaum Ahli Kitab, agar sikap ini dijadikan sebagai pemikat hati buat mereka. Tetapi setelah mereka tetap ingkar, maka Allah memerintahkan kepada kaum mukmin untuk berjuang dan berjihad melawan mereka. Hal yang sama telah diriwayatkan dari Ibnu Abbas£ dan Qatadah.

*Mujahid mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: ( orang-orang yang tiada takut akan hari-hari Allah. ) (Al-Jatsiyah, 45:14) Yaitu orang-orang yang tidak memperoleh nikmat-nikmat Allahﷻ

*******
Firman Allahﷻ:

لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ
( karena Dia akan membalas sesuatu kaum terhadap apa yang telah mereka kerjakan. ) (Al-Jatsiyah, 45:14)

*Apabila kaum mukmin memaafkan mereka di dunia, maka sesungguhnya Allahﷻ akan membalas amal perbuatan mereka yang buruk itu di negeri akhirat nanti. Karena itulah disebutkan oleh firman-Nya pada ayat berikutnya:


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar