Tafsir Al-Qur'an Surah Asy-Syams Ayat 14

Tafsir Al-Qur'an Surah Asy-Syams Ayat 14

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَاۖ فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَاۖ ﴿١٤

fa każżabụhu fa 'aqarụhā fa damdama 'alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhā

Namun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah Asy-Syams Ayat: 14
Allahﷻ berfirman:

فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا
( Lalu mereka mendustakannya dan menyembelih unta itu. ) (Asy-Syams, 91:14)

Yakni mereka mendustakan apa yang diperintahkan oleh nabi mereka, dan akibat dari sikap itu mereka berani menyembelih unta betina yang dikeluarkan oleh Allahﷻ dari sebuah batu besar, sebagai mukjizat Nabi Saleh terhadap mereka dan sekaligus sebagai hujah (alasan) terhadap mereka (bilamana mereka mendustakannya).

فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ
( maka Tuhan mereka membinasakan mereka disebabkan dosa mereka. ) (Asy-Syams, 91:14)

*Allah murka terhadap mereka, maka Dia membinasakan mereka hingga semuanya hancur dan mati.

فَسَوّٰىهَا
( lalu Allah menyamaratakan mereka (dengan tanah). ) (Asy-Syams, 91:14)

Yaitu Allah menjadikan hukuman yang ditimpakan kepada mereka berakibat mereka disamaratakan dengan tanah. Qatadah mengatakan bahwa telah sampai kepada kami suatu berita yang menyebutkan bahwa Uhaimir Samud masih belum menyembelih unta betina itu hingga ia diikuti oleh semua kaumnya yang kecil, yang dewasa, yang laki-laki dan yang wanitanya semuanya ikut andil. Ketika mereka bersekutu menyembelih unta betina itu, maka Allah membinasakan mereka semuanya disebabkan dosa mereka, lalu Allah menyamaratakan mereka dengan tanah.


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar