بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَجَعَلُوا الْمَلٰۤىِٕكَةَ الَّذِيْنَ هُمْ عِبٰدُ الرَّحْمٰنِ اِنَاثًا ۗ اَشَهِدُوْا خَلْقَهُمْ ۗسَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْٔـَلُوْنَ ﴿١٩﴾
wa ja'alul-malā`ikatallażīna hum 'ibādur-raḥmāni ināṡā, a syahidụ khalqahum, satuktabu syahādatuhum wa yus`alụn
Dan mereka menjadikan malaikat-malaikat hamba-hamba (Allah) Yang Maha Pengasih itu sebagai jenis perempuan. Apakah mereka menyaksikan penciptaan (malaikat-malaikat itu)? Kelak akan dituliskan kesaksian mereka dan akan dimintakan pertanggungjawaban.
Tafsir Surah Az-Zukhruf Ayat: 19
Firman Allahﷻ:
وَجَعَلُوا الْمَلٰۤىِٕكَةَ الَّذِيْنَ هُمْ عِبٰدُ الرَّحْمٰنِ اِنَاثًا
( Dan mereka menjadikan malaikat-malaikat yang mereka itu adalah hamba-hamba Allah Yang Maha Pemurah sebagai jenis perempuan. ) (Az-Zukhruf, 43:19)
*Mereka (orang-orang musyrik Jahiliah) berkeyakinan bahwa para malaikat itu jenis perempuan. Maka Allah mengingkari ucapan mereka itu melalui firman-Nya:
اَشَهِدُوْا خَلْقَهُمْ
( Apakah mereka menyaksikan penciptaan malaikat-malaikat itu? ) (Az-Zukhruf, 43:19)
Yakni apakah mereka menyaksikan para malaikat saat diciptakan oleh Allahﷻ sebagai makhluk dari jenis perempuan?
سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْـَٔلُوْنَ
( Kelak akan dituliskan persaksian mereka dan mereka akan dimintai pertanggungjawaban. ) (Az-Zukhruf, 43:19) tentang hal tersebut kelak di hari kiamat. Di dalam kalimat ini terkandung ancaman yang keras dan janji yang pasti akan terjadi.