Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Qasas Ayat 23

Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Qasas Ayat 23

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


وَلَمَّا وَرَدَ مَاۤءَ مَدْيَنَ وَجَدَ عَلَيْهِ اُمَّةً مِّنَ النَّاسِ يَسْقُوْنَ ەۖ وَوَجَدَ مِنْ دُوْنِهِمُ امْرَاَتَيْنِ تَذُوْدٰنِۚ قَالَ مَا خَطْبُكُمَا ۗقَالَتَا لَا نَسْقِيْ حَتّٰى يُصْدِرَ الرِّعَاۤءُ وَاَبُوْنَا شَيْخٌ كَبِيْرٌ ﴿٢٣

wa lammā warada mā`a madyana wajada 'alaihi ummatam minan-nāsi yasqụna wa wajada min dụnihimumra`ataini tażụdān, qāla mā khaṭbukumā, qālatā lā nasqī ḥattā yuṣdirar-ri'ā`u wa abụnā syaikhung kabīr

Dan ketika dia sampai di sumber air negeri Madyan, dia menjumpai di sana sekumpulan orang yang sedang memberi minum (ternaknya), dan dia menjumpai di belakang orang banyak itu, dua orang perempuan sedang menghambat (ternaknya). Dia (Musa) berkata, “Apakah maksudmu (dengan berbuat begitu)?” Kedua (perempuan) itu menjawab, “Kami tidak dapat memberi minum (ternak kami), sebelum penggembala-penggembala itu memulangkan (ternaknya), sedang ayah kami adalah orang tua yang telah lanjut usianya.”


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah Al-Qasas Ayat: 23
Firman Allahﷻ:

وَلَمَّا وَرَدَ مَاۤءَ مَدْيَنَ
( Dan tatkala ia sampai di sumber air negeri Madyan. ) (Al-Qashash, 28:23)

Maksudnya, setelah sampai di negeri Madyan, ia mendatangi sumber air yang ada di kota itu. Kota tersebut mempunyai sebuah sumur yang didatangi oleh banyak penggembala ternak.

وَجَدَ عَلَيْهِ اُمَّةً مِّنَ النَّاسِ
( ia menjumpai di sana sekumpulan orang yang sedang meminumkan (ternaknya). ) (Al-Qashash, 28:23)

Yakni sekumpulan banyak orang yang sedang memberi minum ternaknya.

يَسْقُوْنَ وَوَجَدَ مِنْ دُوْنِهِمُ امْرَاَتَيْنِ تَذُوْدٰنِ
( dan ia menjumpai di belakang orang banyak itu dua orang wanita yang sedang menghambat (ternaknya). ) (Al-Qashash, 28:23)

Yaitu mengekang ternak dombanya agar jangan ikut minum dengan ternak mereka agar keduanya tidak disakiti oleh para gembala itu. Ketika Musa melihat kedua wanita itu, timbullah rasa kasihannya.

مَا خَطْبُكُمَا
( Musa bertanya, "Apakah maksudmu (dengan berbuat begitu)? ) (Al-Qashash, 28:23)

Artinya, mengapa kamu tidak ikut meminumkan ternakmu bersama para penggembala itu?

قَالَتَا لَا نَسْقِيْ حَتّٰى يُصْدِرَ الرِّعَاۤءُ
( Kedua wanita itu menjawab, 'Kami tidak dapat meminumkan (ternak kami), sebelum penggembala-penggembala itu memulangkan (ternaknya). ) (Al-Qashash, 28:23)

Yakni kami tidak dapat memperoleh bagian meminumkan ternak kami kecuali sesudah mereka selesai meminumkan ternaknya.

وَاَبُوْنَا شَيْخٌ كَبِيْرٌ
( sedangkan, bapak kami adalah orang tua yang telah lanjut usianya. ) (Al-Qashash, 28:23)

*Itulah latar belakang yang mendesak kami mengalami keadaan yang engkau saksikan sendiri sekarang ini.


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar