Tafsir Al-Qur'an Surah An-Naba’ Ayat 32

Tafsir Al-Qur'an Surah An-Naba’ Ayat 32

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


حَدَاۤىِٕقَ وَاَعْنَابًاۙ ﴿٣٢

ḥadā`iqa wa a'nābā

(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah An-Naba’ Ayat: 32
*( 31-33. ) Allahﷻ berfirman, menceritakan keadaan orang-orang yang berbahagia dan pahala apa yang telah disediakan oleh Allahﷻ bagi mereka berupa kehormatan dan kenikmatan yang abadi; untuk itu Allahﷻ berfirman:

اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًا
( Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan. ) (An-Naba, 78:31)

*Ibnu Abbas dan Ad-Dahhak mengatakan, makna mafazan ialah tempat untuk berekreasi. Mujahid dan Qatadah mengatakan bahwa mereka beroleh kemenangan, maka mereka selamat dari neraka. Tetapi pendapat yang jelas dalam hal ini adalah yang dikatakan oleh Ibnu Abbas, karena dalam firman berikutnya disebutkan:

حَدَاۤىِٕقَ
( (yaitu) kebun-kebun. ) (An-Naba, 78:32)

Maksudnya, taman-taman yang dipenuhi dengan pohon-pohon kurma dan lain-lainnya.

وَاَعْنَابًا وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًا
( dan buah anggur, dan gadis-gadis remaja yang sebaya. ) (An-Naba, 78:32-78:33)

Yaitu bidadari-bidadari yang sebaya usianya.

*Ibnu Abbas dan Mujahid serta selain keduanya yang bukan hanya seorang mengatakan bahwa makna KAWĀ'IB ialah ( nawāhid ), yakni bidadari-bidadari yang dadanya montok lagi kencang tidak bergayut, karena mereka masih gadis lagi berusia remaja semuanya, sebagaimana yang telah disebutkan di dalam surat Al-Waqi'ah.

*Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Ahmad ibnu Abdur Rahman Ad-Dustuki, telah menceritakan kepadaku ayahku, dari Abu Sufyan alias Abdur Rahman ibnu Abdullah ibnu Tayyim, telah menceritakan kepada kami Atiyyah ibnu Sulaiman alias Abul Gais, dari Abu Abdur Rahman Al-Qasim ibnu Abul Qasim Ad-Dimasyqi, dari Abu Umamah, bahwa ia pernah mendengarnya menceritakan hadis berikut dari Nabiﷺ yang telah bersabda:

اِنَّ قُمُصَ اَهْلِ الْجَنَّةِ لِتَبْدُوَ مِنْ رِضْوَانِ اللّٰهِ وَاِنَّ السَّحَابَةَ لَتَمُرُّ بِهِمْ فَتُنَادِيْهِمْ: يَا اَهْلَ الْجَنَّةِ مَاذَا تُرِيْدُوْنَ اَنْ اُمْطِرَكُمْ. حَتّٰى اِنَّهَا لَتُمْطِرُهُمُ الْكَوَاعِبَ الْاَتْرَابَ
( Sesungguhnya baju-baju gamis ahli surga benar-benar menampilkan keridaan Allah (kepada mereka), dan sesungguhnya awan benar-benar melewati mereka, lalu berseru kepada mereka, "Hai Ahli Surga, apakah yang ingin aku turunkan kepada kalian? Sehingga sesungguhnya awan surga itu benar-benar menghujani mereka dengan gadis-gadis remaja yang sebaya usianya. )


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar