بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
فَلَمَّا رَاَ الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هٰذَا رَبِّيْ هٰذَآ اَكْبَرُۚ فَلَمَّآ اَفَلَتْ قَالَ يٰقَوْمِ اِنِّيْ بَرِيْۤءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَ ﴿٧٨﴾
fa lammā ra`asy-syamsa bāzigatang qāla hāżā rabbī hāżā akbar, fa lammā afalat qāla yā qaumi innī barī`um mimmā tusyrikụn
Kemudian ketika dia melihat matahari terbit, dia berkata, “Inilah Tuhanku, ini lebih besar.” Tetapi ketika matahari terbenam, dia berkata, “Wahai kaumku! Sungguh, aku berlepas diri dari apa yang kamu persekutukan.”
Tafsir Surah Al-An`am Ayat: 78
Firman Allahﷻ:
فَلَمَّا رَاَ الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هٰذَا رَبِّيْ
( Kemudian tatkala dia melihat matahari terbit, dia berkata, "Inilah Tuhanku. ) (Al-An'am, 6:78)
Artinya, sesuatu yang bersinar terang dan terbit ini adalah Tuhanku.
هٰذَآ اَكْبَرُ
( ini yang lebih besar. ) (Al-An'am, 6:78)
Yakni lebih besar bentuknya daripada bintang-bintang dan rembulan, dan sinarnya jauh lebih terang.
فَلَمَّآ اَفَلَتْ
( maka tatkala matahari itu telah terbenam. ) (Al-An'am, 6:78)
Maksudnya tenggelam di ufuk barat.
قَالَ يٰقَوْمِ اِنِّيْ بَرِيْۤءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَ
( dia berkata, "Hai kaumku, sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang kalian persekutukan. ) (Al-An'am, 6:78)